Подсказки для поиска

Внимательный

Внимающий

Спасибо за внимание

Принимая во внимание

Обратите внимание

Точное соответствие
Найдено еще 16 словарных статей
Точных совпадений не найдено, показываем близкие результаты
не

не, частица отрицательная

не

НЕ2, частица, отделяемая от местоимений некого, нечего при сочетании их с предлогами. Произносится с ударением: не к кому, не от кого; не к чему.

не

НЕ1, частица, обычно произносится без ударения, напр.: не еду, не ездил; не хожу, не ходил. В сочетании с некоторыми формами глагола быть произносится с ударением: не был, не было, не были. В сочетании с некоторыми формами глаголов дать, жить, пить может произноситься с ударением в соответствии со старшей нормой: не дал, не дали, не дан, не даны и допуст. старш. не дал, не дали, не дан, не даны; не жил, не жили и допуст. старш. не жил, не жили; не пил, не пили и допуст. старш. не пил, не пили.

не

НЕ..., приставка, которая может быть выделена сильным ударением при определёенных условиях во фразе, напр.: Его основная черта не аккуратность, а как раз неаккуратность.

имение

ИМЕНИЕ, имения, мн. имения, имениям \\ име[н’и]е и име[н’й]е, в беглой речи возможно име[н’н’]е и име[н’]е.

имени

ИМЕНИ, предл. с род. (гр. сокр. им.)

Употр. при указании на человека, явление, событие, в честь к-рых, в память к-рых что-л. названо.

Институт русского языка имени А. С. Пушкина, клуб имени М. А. Шолохова, канал имени Москвы … □ Я буду ждать вас на станции метро «Ленинский проспект» у выхода к площади имени Гагарина.

|| Морф. имен=и. Дер. От сущ. имя (См.).

от имени

ОТ ИМЕНИ, предл. с. род.

● Употр. при указании на человека, организацию и т. п., по поручению к-рых или выступая в качестве представителя к-рых осуществляется какое-л. действие. Разрешите от имени всего коллектива искренне поблагодарить вас за помощь. От имени и по поручению руководства предприятия я поздравляю вас с юбилеем. || Морф. от имен=и. Дер. От предл. от (См.) и сущ. имя (См.).

не

НЕ, част. (при слове с предл. ставится перед предл.; при глаголах, управляющих сущ. в вин. п., как правило, меняет управление на род. п.).

1.0. Употр. для выражения полного отрицания того, что обозначено словом или словосочетанием, перед к-рыми она стоит (при противопоставлении часто взаимодействует с союзами «а», «но»).

□ Я не люблю его. Не делай этого. Завтра собрания не будет. У меня не было времени. Он не писатель. Фильм не документальный. Приедет не сегодня, а завтра.

1.1. в соединении с неопр. ф. Употр. для указания на невозможность действия или неспособность кого-л. совершить его.   Син. нельзя сост., невозможно2 сост.

□ По этой дороге вам не проехать. Ему этого не сделать. Её не узнать.

2.0. при соединении двух слитно произносимых одинаковых форм одного и того же слова; обычно во взаимодействии с союзом «а». Употр. для выражения либо неуверенного отрицания, либо неопределённости признака, либо, наконец, безразличия для последующего факта совершения какого-л. действия.

□ Перед нами был дом не дом, а какое-то строение. На собраниях он обычно забьётся в угол и спит не спит, слушает не слушает. Тут уж плачь не плачь, а жить надо.

2.1. при соединении двух одинаковых форм однокоренных глаголов, второй из к-рых всегда приставочный. Употр. для формирования значения полноты и длительности действия.

□ Дочь у вас красавица: гляжу не нагляжусь. Ящиков столько, что нам сегодня таскать не перетаскать. ● 2.2. перед глаг. сов. в. с приставкой «на-», обозначающим полное удовлетворение действием. Употр. для формирования значения высокой степени и длительности эмоционального состояния. Мать на сына не насмотрится. Он всё не нарадуется тому, что Аня поступила в университет.

2.3. при наречиях «очень», «весьма», «вполне», «слишком» и т. п. Употр. для выражения ограниченного отрицания тех слов, к к-рым относятся соответствующие наречия.

□ Ты устал? – Не очень. Я не совсем понимаю вас. Сейчас она ещё не вполне здорова. ● 2.4. разг., в сочетании с «как», «как же», «да как», «да как же», «уж как». Употр. в составе ответной реплики для формирования подчёркнуто утвердительного ответа на вопрос (с повтором опорного слова вопроса). Так Мухин, по-вашему, учёный?Как же он не учёный! Что ж, ты рад её приезду?Как не рад! Очень даже рад. ● 2.5. разг., при соединении неопр. ф. и личн. ф. одного и того же глагола. Употр. для выражения категорического отрицания. Знать не знаю, куда он уехал.

3.0. после «нельзя», «невозможно» в безличном предл. или перед глаголами «мочь», «сметь» при наличии второго отрицания. Употр. для формирования утвердительного значения.

□ Пушкина нельзя не любить. Я не мог не улыбнуться.

4.0. после мест. «кто», «что», «как» в восклицательных предложениях и риторических вопросах. Употр. для придания высказыванию эмоциональной выразительности (кто не = все, что не = всё, как не = невозможно не).

□ Кто сейчас не знает, что Земля вращается вокруг Солнца. Кого не тронет материнское горе! Как не вспомнить в этой связи великой мысли Ф. М. Достоевского о том, что красотой будет спасён мир.

5.0. в вопросит. предложениях с част. «ли». Употр. для выражения предположительности или вежливого предложения чего-л.

□ Не Мухин ли вам звонил? Не сон ли всё это? Не дать ли тебе лекарства?

  Не мытьём, так катаньем разг. – не одним, так другим способом, любыми средствами. Не здороваться с кем-л. – см. здороваться. Не компания кто-л. кому-л. – см. компания. Не кто иной, как…; не что иное, как…см. иной1. Не лишнее (не лишне)см. лишний. Не мёд кто-что-л. или что-л. делать – см. мёд.

|| Морф. не. Дер. част. едва не (См.), и не подумаю (См.), не правда ли (См.), не просто (См.), не так ли (См.), не только (См.), не то что – , не то чтобы – , тем не менее1 (См.), чуть ли не (См.), чуть не (См.); сущ. не|забуд|к(а) (См.); нареч. не вдруг разг. – , не в меру – , не к месту – , не менее – , не меньше – , не раз (См.), не спеша (См.), не так чтобы разг. – ; сост. не в себе (См.), не в силах (См.), не в состоянии – , не в счёт (См.), не для чего разг. – , не к лицу – , не к чему разг. – , не под силу (См.), не по плечу (См.), не по пути (См.), не по себе (См.), не по силам (См.), не прочь (См.), не редкость – ; предл. не без (См.), не в пример (См.), не до (См.), не считая (См.); сз. не столько… сколько (См.); не то разг. – , не то… не то (См.), не успел… как (См. как2) пока не (См.); мжд. не за что (См.), не может быть (См.), не скажи, не скажите с оттенком разг. – , не смей (См.); вв. сл. не ровён час разг. – . Этим. ← праслав. *ne ← и.-е. *ne (*nei) – ‘не; нет’.